大変 ご 迷惑 を おかけ し て 申し訳 ご ざいません。 英語で「ご迷惑をおかけして申し訳ございません」って何て言う?

英語で「ご迷惑をおかけして申し訳ございません」って何て言う?

大変 ご 迷惑 を おかけ し て 申し訳 ご ざいません

迷惑 読み方:めいわく 意味:ある行為がもとで、他の人が不利益を受けたり、不快を感じたりすること。 また、そのさま。 「迷惑」にな言葉を作るための接頭語「ご」を加えて「ご迷惑」。 「ご迷惑をおかけして申し訳ございません」や「ご迷惑をおかけします」は、「不利益を生じさせてしまい」もしくは「不快感を与えてしまい」といったような謝罪の意味が込められている場合が多くあります。 2.「ご迷惑を」の正しい使い方・例文 「ご迷惑を」を使った文章には謝罪の意味が込められていますが、 「ご迷惑」は謝罪をする際や、頼みごとをする際の前置きとしても使われます。 ここでは、「ご迷惑を」の正しい使い方と例文をご紹介します。• 2-1.「ご迷惑をおかけします」は失礼にあたる!? 「ご迷惑をおかけします」という言い回しは、 相手に対して失礼にあたります。 「迷惑をかける」ということは、相手に不快感や不利益を感じさせることですよね。 それを知った上で「よろしくお願いします」と続けるということは、相手に迷惑をかけると分かっていながら何かを依頼していることになるのです。 「ご迷惑」を前置きとして使う場合は、相手無礼だと感じさせたり、言い訳がましくならないように、言葉を選ぶことが必要です。 まだ起きていない出来事に対しては、「ご迷惑をおかけすると思いますが」という言い回しが使えます。 「ご迷惑をおかけしますが」と断定するよりは柔らかい印象になりますよね。 ただし、この言い回しを用いても「迷惑がかかると知りながら何かを頼むなんて失礼だ。 」と感じる人もいるかもしれませんので、状況を判断して使用しましょう。 すでに起こったことに対しては「ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。 」と使うのは正しい使い方です。 2-2.「ご迷惑を」を使った例文 謝罪の際などに用いられる「ご迷惑」を使った例文をご紹介していきます。 手紙の文面やメールなどでも使える表現ですので、ぜひビジネスシーンで活用してくださいね。 ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 ご迷惑をおかけしております。 請求内容の誤りについて、 ご迷惑をおかけしましたこと。 この度は、多大な ご迷惑をおかけしまして、深くお詫びいたします。 大変 ご迷惑おかけしましたことを深くお詫び申し上げます。 多大な ご迷惑をおかけしましたことをいたします。 私が至りませんで、 ご迷惑をおかけしてしまいました。 ご迷惑をおかけすることとが、何とぞごくださいますようお願い申し上げます。 大変な ご迷惑をおかけしておき、弁解するつもりはありませんが~ 「ご迷惑」を前置きとして使う場合は、相手に失礼だと感じさせないように気を付けて使いましょう。• I am terribly sorry that I troubled you. I am terribly sorry to cause you inconvenience. I am deeply sorry for any trouble that I have caused. Please accept our sincere apology for having caused you problems. まとめ 日常生活でもビジネスシーンでも頻繁に登場する「ご迷惑」という言葉。 「ご迷惑」を用いた謝罪表現は多いですが、中でも「ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 」は丁寧な謝罪表現としてに使えるフレーズです。 使い方によっては、相手が失礼だと捉える可能性もあることを考慮して、何に対する謝罪なのかを明確にし、状況によって類語と使い分けることを心掛けましょう。•

次の

「ご迷惑をおかけして」など「ご迷惑を~」の意味と使い方、類語や英語も紹介

大変 ご 迷惑 を おかけ し て 申し訳 ご ざいません

お詫びのフレーズ お詫びのお決まりフレーズ・常套句・言い回し フレーズ 使用例 申し訳ありません ご要望に沿えず、申し訳ありません。 申し訳ありませんでした 度重なる失礼、本当に申し訳ありませんでした。 申し訳ないことをしました 〇〇さんには申し訳ないことをしました。 大変申し訳ございませんでした 度重なる失礼、大変申し訳ございませんでした。 多大なご迷惑をおかけして、心から申し訳なく存じます この度は、多大なご迷惑をおかけして、多大なご迷惑をおかけして、心から申し訳なく存じます。 すみませんでした お返事が送れてすみませんでした。 失礼いたしました お約束していましたのに急用で不在をし、たいへん失礼いたしました。 お詫び申し上げます 皆様には大変ご迷惑おかけしました事を深くお詫び申し上げます。 お詫びいたします 不適切な表現があり、深くお詫びいたします。 お詫びの申し上げようもございません 再度のミスをおかし、お詫びの申し上げようもございません。 謝罪いたします 誤解を与えたようでしたら、謝罪いたします。 陳謝いたします 今回の件を厳粛に受け止め、陳謝いたします。 幾重にもお詫び申し上げます ご配慮を無にしましたこと、幾重にもお詫び申し上げます。 お詫びの言葉もありません ご迷惑をおかけした皆様には、本当にお詫びの言葉もありません。 お詫びの言葉に苦しんでおります とんだ不始末をしでかしまして、お詫びの言葉に苦しんでおります。 お詫びの申しあげようもありません 心待ちにしていてくださった皆様にはお詫びの申しあげようもありません。 お詫びの申しあげようもございません 多大なるご迷惑をおかけして、お詫びの申しあげようもございません。 大変ご迷惑をおかけいたしました 店舗改装期間中は、大変ご迷惑をおかけいたしました。 ご心配をおかけいたしまして ご心配をおかけいたしまして、申し訳ありませんでした。 大変ご心配をおかけいたしました この度の報道では、皆様に大変ご心配をおかけいたしました。 大変ご不愉快の念をおかけしました ご案内に不手際があり、大変ご不快の念をおかけしました。 自責の念にかられております 配慮が行き届かなかったと、自責の念にかられております。 反省いたしております 不注意であったと、反省いたしております。 深く反省しております 単純ミスから生じたものとはいえ、確実な作業を心がけていれば起き得なかったことと存じ、深く反省しております。 猛省しております 私の不徳のいたすところと、猛省しております。 遺憾に存じます このたびの不祥事、たいへん遺憾に存じます。 肝に銘じます 二度と起こさないよう、肝に銘じます。 以後、気をつけます このようなことを繰り返さないように、以後、気をつけます。 二度とこのようなことはいたしません 今後は十分に注意し、二度とこのようなことはいたしません。 お許しくださいませ おめでたい席での失礼の段、どうかお許し下さいませ。 ご容赦くださいませ 商品の性質上、お客様ご都合による返品・交換は何卒ご容赦くださいませ。 ご容赦くださいますよう、お願い申し上げます このたびの不手際の件、なにとぞご容赦くださいますよう、伏してお願い申し上げる次第でございます。 ご勘弁願えませんでしょうか 商品はすぐにお取り換えいたしますので、ご勘弁願えませんでしょうか。 ご勘弁願います 当日のキャンセルは、ご勘弁願います。 申し開きのできないことです このたびの件はまったく申し開きのできないことでございました。 弁解の余地もございません ご返済遅れの不手際は弁解の余地もございません。 弁明のしようもありません 遅延の連絡をしなかったことは確かで、弁明のしようもありません。 言い訳が立たないことは承知しております 私の不注意によるもので、言い訳が立たないことは承知しております。 言い逃れできるとは思っておりません この期に及んで言い逃れできるとは思っておりません。 釈明するつもりもございません ご指摘のとおり私の監督不行き届きによる失態でして、釈明するつもりもございません。 まさにおっしゃるとおりでございます ご指摘の点、まさにおっしゃるとおりでございます。 ご指摘のとおり ご指摘のとおり、請求書の金額に誤りがございました。 お詫び申し上げます。 ~はごもっとものことでして お怒りはごもっとものことでございまして、弁解の余地もございません。 ~は無理もないことでございます お怒りは無理もないことでございます。 面目次第もございません 今回の件は,ひとえに私の不徳の致すところであり面目次第もございません。 お恥ずかしいかぎりです 私の指導不足が原因であり、まことにお恥ずかしいかぎりです。 まことに汗顔のいたりでございます このような初歩的なミスを重ねてしまい、まことに汗顔のいたりでございます。 不注意で 弊社の不注意でこのようなことになり、本当に申し訳ありません。 うかつにも うかつにも気がつきませんでした。 不覚にも 不覚にも、御社に迷惑をかけることになり、誠に申し訳ありません。 心得違いで こちらの心得違いで、別の商品をお届けしてしまい申し訳ありませんでした。 誤解がございまして 書類の受け渡し方法について誤解がございまして、お届けが遅れてしまいました。 勘違いしてしまいまして 打ち合わせの時間を2時からと勘違いしてしまいまして、あわててご連絡した次第です。 非礼このうえないことと 非礼このうえないことと、謹んでお詫びを申し上げます。 礼儀知らずもはなはだしく 礼儀知らずもはなはだしく、謹んでお詫びを申し上げます。 無礼千万なことと 無礼千万なことと、謹んでお詫びを申しあげます。 とんだ不始末をしでかしまして 当社の契約社員がとんだ不始末をしでかしまして、誠に申し訳ありませんでした。 とんだ失態を演じてしまいまして とんだ失態を演じてしまいまして、まことにお恥ずかしい限りです。 失態をお見せいたしまして 会議の席上では失態をお見せいたしまして、たいへん申し訳ありませんでした。 このようなことになり 厳重に注意を払ってまいったつもりではございますが、このようなことになり現場の監督責任を痛感しております。 あってはならないことでした 書類を改竄するなど、あってはならないことでした。 もってのほかでございました 遅れてくるなど、もってのほかでございました。 とんでもないことでした データを流出するなど、とんでもないことでした。 私の不徳の致すところです システム障害を予測できなかったことは、私の不徳の致すところです。 私の至らなさが招いた結果です 今回の件は、私の至らなさが招いた結果です。 私の力不足です 結果を出せなかったのは、ひとえに私の力不足です。 考えが及びませんでした そこまでは考えが及びませんでした。 気が回りませんでした 日付の変更までは気をつけていたのですが、時間のことまでは気が回りませんでした。 不行き届きでした 管理者として、監督不行き届きでした。 お役に立てず申し訳ございません 私の力不足で、お役に立てず申し訳ございません。 お待たせして申し訳ありません 大変お待たせして申し訳ありません。 別件で手間取り、ご連絡が遅くなってしまいました。 恐れ入ります 恐れ入りますが、資料をお送りいただけますか。 お詫びの言い換えフレーズ フレーズ 使用例 ミス 不手際 言い訳 申し開き 気を付けます 最新の注意をはらいます もういたしません 二度といたしません すみません• 失礼いたしました• 大変申し訳ございませんでした• 陳謝いたします 迷惑をかけてすみません• 大変ご迷惑をおかけいたしました• 御不快の念をおかけしました• 多大なご迷惑をおかけして、心から申し訳なく存じます 私が悪かったです• 私の力不足です• 私の至らなさが招いた結果です• 不徳のいたすところです 反省しています• お詫びします• 深く反省しております• お詫びの申し上げようもございません 許してください• お許しください• ご勘弁ください• ご容赦ください• ご容赦くださいますよう、お願い申し上げます うっかり忘れて• メールを確認しそびれてしまいました• メールの確認を失念しておりました.

次の

お詫びのフレーズ

大変 ご 迷惑 を おかけ し て 申し訳 ご ざいません

お詫びのフレーズ お詫びのお決まりフレーズ・常套句・言い回し フレーズ 使用例 申し訳ありません ご要望に沿えず、申し訳ありません。 申し訳ありませんでした 度重なる失礼、本当に申し訳ありませんでした。 申し訳ないことをしました 〇〇さんには申し訳ないことをしました。 大変申し訳ございませんでした 度重なる失礼、大変申し訳ございませんでした。 多大なご迷惑をおかけして、心から申し訳なく存じます この度は、多大なご迷惑をおかけして、多大なご迷惑をおかけして、心から申し訳なく存じます。 すみませんでした お返事が送れてすみませんでした。 失礼いたしました お約束していましたのに急用で不在をし、たいへん失礼いたしました。 お詫び申し上げます 皆様には大変ご迷惑おかけしました事を深くお詫び申し上げます。 お詫びいたします 不適切な表現があり、深くお詫びいたします。 お詫びの申し上げようもございません 再度のミスをおかし、お詫びの申し上げようもございません。 謝罪いたします 誤解を与えたようでしたら、謝罪いたします。 陳謝いたします 今回の件を厳粛に受け止め、陳謝いたします。 幾重にもお詫び申し上げます ご配慮を無にしましたこと、幾重にもお詫び申し上げます。 お詫びの言葉もありません ご迷惑をおかけした皆様には、本当にお詫びの言葉もありません。 お詫びの言葉に苦しんでおります とんだ不始末をしでかしまして、お詫びの言葉に苦しんでおります。 お詫びの申しあげようもありません 心待ちにしていてくださった皆様にはお詫びの申しあげようもありません。 お詫びの申しあげようもございません 多大なるご迷惑をおかけして、お詫びの申しあげようもございません。 大変ご迷惑をおかけいたしました 店舗改装期間中は、大変ご迷惑をおかけいたしました。 ご心配をおかけいたしまして ご心配をおかけいたしまして、申し訳ありませんでした。 大変ご心配をおかけいたしました この度の報道では、皆様に大変ご心配をおかけいたしました。 大変ご不愉快の念をおかけしました ご案内に不手際があり、大変ご不快の念をおかけしました。 自責の念にかられております 配慮が行き届かなかったと、自責の念にかられております。 反省いたしております 不注意であったと、反省いたしております。 深く反省しております 単純ミスから生じたものとはいえ、確実な作業を心がけていれば起き得なかったことと存じ、深く反省しております。 猛省しております 私の不徳のいたすところと、猛省しております。 遺憾に存じます このたびの不祥事、たいへん遺憾に存じます。 肝に銘じます 二度と起こさないよう、肝に銘じます。 以後、気をつけます このようなことを繰り返さないように、以後、気をつけます。 二度とこのようなことはいたしません 今後は十分に注意し、二度とこのようなことはいたしません。 お許しくださいませ おめでたい席での失礼の段、どうかお許し下さいませ。 ご容赦くださいませ 商品の性質上、お客様ご都合による返品・交換は何卒ご容赦くださいませ。 ご容赦くださいますよう、お願い申し上げます このたびの不手際の件、なにとぞご容赦くださいますよう、伏してお願い申し上げる次第でございます。 ご勘弁願えませんでしょうか 商品はすぐにお取り換えいたしますので、ご勘弁願えませんでしょうか。 ご勘弁願います 当日のキャンセルは、ご勘弁願います。 申し開きのできないことです このたびの件はまったく申し開きのできないことでございました。 弁解の余地もございません ご返済遅れの不手際は弁解の余地もございません。 弁明のしようもありません 遅延の連絡をしなかったことは確かで、弁明のしようもありません。 言い訳が立たないことは承知しております 私の不注意によるもので、言い訳が立たないことは承知しております。 言い逃れできるとは思っておりません この期に及んで言い逃れできるとは思っておりません。 釈明するつもりもございません ご指摘のとおり私の監督不行き届きによる失態でして、釈明するつもりもございません。 まさにおっしゃるとおりでございます ご指摘の点、まさにおっしゃるとおりでございます。 ご指摘のとおり ご指摘のとおり、請求書の金額に誤りがございました。 お詫び申し上げます。 ~はごもっとものことでして お怒りはごもっとものことでございまして、弁解の余地もございません。 ~は無理もないことでございます お怒りは無理もないことでございます。 面目次第もございません 今回の件は,ひとえに私の不徳の致すところであり面目次第もございません。 お恥ずかしいかぎりです 私の指導不足が原因であり、まことにお恥ずかしいかぎりです。 まことに汗顔のいたりでございます このような初歩的なミスを重ねてしまい、まことに汗顔のいたりでございます。 不注意で 弊社の不注意でこのようなことになり、本当に申し訳ありません。 うかつにも うかつにも気がつきませんでした。 不覚にも 不覚にも、御社に迷惑をかけることになり、誠に申し訳ありません。 心得違いで こちらの心得違いで、別の商品をお届けしてしまい申し訳ありませんでした。 誤解がございまして 書類の受け渡し方法について誤解がございまして、お届けが遅れてしまいました。 勘違いしてしまいまして 打ち合わせの時間を2時からと勘違いしてしまいまして、あわててご連絡した次第です。 非礼このうえないことと 非礼このうえないことと、謹んでお詫びを申し上げます。 礼儀知らずもはなはだしく 礼儀知らずもはなはだしく、謹んでお詫びを申し上げます。 無礼千万なことと 無礼千万なことと、謹んでお詫びを申しあげます。 とんだ不始末をしでかしまして 当社の契約社員がとんだ不始末をしでかしまして、誠に申し訳ありませんでした。 とんだ失態を演じてしまいまして とんだ失態を演じてしまいまして、まことにお恥ずかしい限りです。 失態をお見せいたしまして 会議の席上では失態をお見せいたしまして、たいへん申し訳ありませんでした。 このようなことになり 厳重に注意を払ってまいったつもりではございますが、このようなことになり現場の監督責任を痛感しております。 あってはならないことでした 書類を改竄するなど、あってはならないことでした。 もってのほかでございました 遅れてくるなど、もってのほかでございました。 とんでもないことでした データを流出するなど、とんでもないことでした。 私の不徳の致すところです システム障害を予測できなかったことは、私の不徳の致すところです。 私の至らなさが招いた結果です 今回の件は、私の至らなさが招いた結果です。 私の力不足です 結果を出せなかったのは、ひとえに私の力不足です。 考えが及びませんでした そこまでは考えが及びませんでした。 気が回りませんでした 日付の変更までは気をつけていたのですが、時間のことまでは気が回りませんでした。 不行き届きでした 管理者として、監督不行き届きでした。 お役に立てず申し訳ございません 私の力不足で、お役に立てず申し訳ございません。 お待たせして申し訳ありません 大変お待たせして申し訳ありません。 別件で手間取り、ご連絡が遅くなってしまいました。 恐れ入ります 恐れ入りますが、資料をお送りいただけますか。 お詫びの言い換えフレーズ フレーズ 使用例 ミス 不手際 言い訳 申し開き 気を付けます 最新の注意をはらいます もういたしません 二度といたしません すみません• 失礼いたしました• 大変申し訳ございませんでした• 陳謝いたします 迷惑をかけてすみません• 大変ご迷惑をおかけいたしました• 御不快の念をおかけしました• 多大なご迷惑をおかけして、心から申し訳なく存じます 私が悪かったです• 私の力不足です• 私の至らなさが招いた結果です• 不徳のいたすところです 反省しています• お詫びします• 深く反省しております• お詫びの申し上げようもございません 許してください• お許しください• ご勘弁ください• ご容赦ください• ご容赦くださいますよう、お願い申し上げます うっかり忘れて• メールを確認しそびれてしまいました• メールの確認を失念しておりました.

次の